Ir al contenido principal

Extensive reading o cómo aprender inglés con tu libro favorito


En el post de hoy escribo sobre los readings o lecturas. Personalmente la lectura no ocupa un gran lugar en mis lesson plans en la academia. Sin embargo, eso no significa que el hecho de leer no sea importante a la hora de aprender una lengua. La lectura no sólo es una forma de entretenimiento, es a parte una manera más amena de recopilar vocabulario y mejorar tu escritura a grandes rasgos.

El término extensive Reading denota un tipo de lectura que resulta interesante para el alumno. En este caso, es el propio alumno quien decide qué libros leer ya que si algo se adapta a tus gustos, resulta mucho más atractivo. El extensive Reading es de calidad y de utilidad siempre que el alumno sea provisto de aprendizaje. Es nuestra tarea el conocer cuál es el nivel del alumno  para en este caso determinar si los libros que ha decidido leer como extensive Reading son adecuados. Pero, si no somos magos ni adivinos, ¿cómo lo sabremos?

Por supuesto no tenemos tiempo (ni a veces ganas) de leer los libros que a nuestros alumnos más les gustan. En este caso, el alumno es el que debe comunicarnos si le resulta difícil comprender lo que está leyendo, es decir, si en una oración sólo comprende una palabra, el nivel es obviamente bastante superior y por lo tanto las lecturas terminan siendo un castigo en lugar de un entretenimiento.  Sin embargo, si el alumno comprende la mayoría de palabras en una página, y además logra extraer el significado y el argumento de la historia, ¿por qué no seguir leyendo?

Todo esto me ha inspirado para una pequeña actividad en clase. Cada alumno puede traer la lectura que haya elegido como extensive Reading al aula. Podemos dedicar unos veinte minutos para que cada uno lea la primera página de su libro y señale las palabras que en un primer momento no comprende. Después llega el momento de leer la página completa y comprobar si a pesar de no conocer el significado de algunas palabras, es capaz de comprender el argumento. A partir de ahí seremos nosotros los que evaluaremos si el alumno puede continuar con su extensive Reading o si debería considerar seguir con la búsqueda.

¿Qué opináis de la lectura dentro y fuera del aula? ¿Conocíais el término extensive Reading? ¡Espero vuestros comentarios!👇

Comentarios

Entradas populares de este blog

¡He vuelto!

Tras un largo letargo entre apuntes, prácticas y muucho aprendizaje sobre la docencia vuelvo a la carga con My Lesson Lab. Esta vez el blog trae consigo un lavado de cara y muchas novedades e ideas para las lecciones de inglés y la enseñanza en general. ¿Dónde estabas? … Puede que os preguntéis. Durante los últimos meses he estado trabajando mi faceta de docente, renovándome, aprendiendo, inspirándome gracias a las ideas que me ha aportado el Máster de Profesorado. Y es que un docente nunca deja de aprender, ¡nunca lo sabremos todo! Aprendemos de cada experiencia, de cada curso, de cada día, y esa es la realidad. En las próximas entradas compartiré nuevas ideas sobre la enseñanza de Inglés como segunda lengua que me han ido surgiendo durante todos estos meses. ¡Prometo no volver a irme tantísimo tiempo! Nos vemos pronto, Cristina

Introduciendo phrasal verbs en el aula: Easy Peasy Lemon Squeezy!

Hola a tod@s! En una clase de inglés resulta relativamente fácil enseñar el funcionamiento de la gramática o largas listas de vocabulario. Los alumnos son esponjas que tras cierta práctica y repetición absorben y comprenden el funcionamiento de la lengua que están aprendiendo. Sin embargo, hay elementos que son  bastante más costosos a la hora de memorizar y, ¡tadá! Esos son los phrasal verbs.   Los conjuntos de verbo + preposición reciben el nombre de phrasal verbs .  En inglés hay una cantidad desmesurada de este tipo de conjuntos los cuáles son usados a diario y, si realmente queremos dominar la lengua, deberíamos aprenderlos y comprenderlos. Pero, ¿cómo introducir phrasal verbs en el aula para no asustar a los alumnos con otra lista interminable? Una de las dinámicas que personalmente sigo en el aula es la presentación de dos o tres conjuntos cada semana. Los phrasal verbs suelen presentarse en niveles más altos, es esencial que el alumno comprenda el significado del c

“Writings”: consejos para corregir sin morir en el intento

Cuando corriges un writing pueden pasar dos cosas: 1.         WOW! Lo ha clavado. Está genial, no hay apenas fallos. Oh… oh espera… esto no se escribe así, esa estructura no es correcta, esto no tiene nada que ver con el tema (suspiro). 2.        Esto no tiene ni pies ni cabeza, no entiendo qué quiere decir y de 35 palabras quizá 10 están escritas correctamente. Al toparte con el primer caso, es normal quebrarte un poco la cabeza pensando “qué nota le pongo si está más o menos bien pero, claro… es que algunos errores son para llorar” y cuando te topas con el segundo directamente te explota la cabeza. Considerando lo anterior, ¿qué hay que tener en cuenta y qué rango hay que seguir para puntuar un writing ?   En primer lugar, el nivel del alumno te dará la respuesta, hablando claro, no hay que pedirle peras al olmo. En segundo lugar, un error que seguro todos cometemos (yo aún lo cometo) es no leer todo el texto antes de corregirlo, sino hacer correcciones frase por frase